1、比较简单的是go to hell之类的,还有以下10句比较经典的 Youll get your conscience smitten.你会受到良心的谴责。此语中的conscience是“良心”,smitten是smite(重击、敲打)的过去分词。所以它们合在一起的字面意思是“使良心受到重击”,也就是我们说的“受到良心的谴责”。
2、原义是让人打死了卧躺在大街上,现拿来骂人 粤语扑街什么意思?摔倒在街上。“扑街”来源于粤语,为骂人或诅咒人的话,一般有以下种意思:走路摔死。相当于“去死”或者“滚”。 例如“扑街啦你!” 王八蛋。例如“你条扑街!”“你呢个扑街!” 叹词,意为“糟糕”。
3、打小人习俗中,人们会念一些咒语来表达自己的不满。例如:“打你个小人头,等你有气冇顶透,日日去撼头。”、“打你个小人眼,等你成世都撞版,日日被人斩。”等。但这些咒语只是民俗中的一部分,平时不要拿来咒骂他人。
4、诅咒,在以前的时候人们会利用小人去诅咒别人,希望别人去世或者是受伤,在现在早就已经没有这些做法了,只不过有的人想出了别的方法去伤害别人,也就是利用风水用品八卦镜,但是八卦镜是镇宅辟邪的,你说不用了拿来当诅咒这到底是真是假呢?我们一起去验证一下吧。
5、发泄用:仆你个街!直接从字面上翻译的话,仆就是跌倒的意思,而街就是街道。仆街也有诅咒人的意思。1作名词用,指特定的人:你系一条仆街。
6、在初期可以拿来嘲弄对方,说对方输定了。 也可以当作认输、投降、心服口服之意。 ***ed 完了,死定了的意思。
本文仅代表作者观点,不代表xx立场。
本文系作者授权xx发表,未经许可,不得转载。
评论列表
发表评论